close

測試後還是有少數人不太懂反問法的回答方式

(這是用字面問答方式下去測試,如果用口語會更容易答錯!!)

會答錯的原因是因為你用中文方式下去思考

其實英文人士在問這句話時

只是想知道你是不是台灣人?   

而不是問你不是台灣人,對嗎? ((這是用中文方式下去思考))

所以只要知道他們想要問什麼!

就可以快速簡單回答。

如上題  You are not from Taiwan, are you?

我就會想說我是台灣人,回答 Yes,I am.

如果你還怕你回答錯誤

你就直接省略YES/NO 回答 I am from Taiwan 就好  (這樣應該就比較容易回答)

牛刀小試一下吧!

Don't you drink coffee, do you?

看到這個應該要怎麼翻譯呢?

我會翻成''你喝不喝咖啡呢?''

我想你就會比較了解如何回答了  

希望對你有幫助 

arrow
arrow
    文章標籤
    反問句 英文 英文技巧
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 E.Ed記錄一點一滴 的頭像
    E.Ed記錄一點一滴

    E.Ed 一點一滴人生

    E.Ed記錄一點一滴 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()